sexta-feira, 9 de outubro de 2009

Annamoa @ ikea

São os novos tecidos do ikea. Do designer sueco Lotta Kühlhorn. Chamam-se Annamoa e estão à venda desde dia 1 deste mês. A comprar antes que esgote.

New ikea fabrics. From Swedish designer Lotta Kühlhorn . The new patterns are called Annamoa and are available in stores from Oct 1.








sexta-feira, 2 de outubro de 2009

Almofadas ::: Pillows







Têm alguns dias, mas o tempo para vir aqui tem sido muito pouco. Obrigada a todos pelas visitas.

sexta-feira, 25 de setembro de 2009

kilts in progress

Depois de experimentar torna-se um vício. Com a ajuda deste molde é muito fácil de fazer. Ainda não decidi se vão ser almofadas ou individuais.

After experiencing it becomes an addiction. With the help of this how to it´s easy to do. Still i have not decided whether they will be pillows or individual.









terça-feira, 15 de setembro de 2009

Reciclagem :: Recycling

Ando sem tempo para postar...mas prometo um passo a passo desta cómoda para breve!


Sorry but i don´t have much time ti write at the moment. I promisse i will make a step by step as soon as i can!





sexta-feira, 4 de setembro de 2009

De Timor :: From East Timor

Já tinham chegado no princípio de Agosto. São lindíssimos e enchem-me a cabeça com ideias: vestidos para mim e para a minha M humm!! etc etc


They had arrived in early August. They are gorgeous and fill my head with ideas: dresses for me and my M humm! etc etc




Vieram de Timor, um país novo e encantador, e quem os trouxe está a trabalhar para tornar essa terra um lugar melhor. Se quiserem seguir o projecto vejam aqui.


Muito obrigado Eduardo.



They came from East Timor, a new and charming country, and who brought them works to make it a better place. If you want to follow his project see here.
Thank you Eduardo.




domingo, 30 de agosto de 2009

from the holidays IV



Vila Termal das Caldas de Monchique SPA Resort


Situada no coração da Serra, esta exclusiva Villa Termal é constituída por hotéis em edifícios históricos recuperados, Piscina Exterior de Água Termal, Balneário Spa Termal, Salas de Reunião, Restaurantes, Lojas e Wine bar, caracterizam esta pequena Villa, num Algarve alternativo, a apenas 20 Km das melhores praias.

Local de descontracção e lazer, a Villa Termal das Caldas de Monchique oferece durante todo o ano um conjunto diversificado de programas de bem estar, tratamentos termais e programas Golfe&Spa. A natureza e o ar puro da Serra tornam as Caldas de Monchique o palco ideal para programas ao ar livre, sejam caminhadas, passeios pedestres ou de bicicleta (BTT).


Located at the heart of the Hill, this exquisite Villa is formed by hotels in restored historical buildings, a thermal water outer swimming pool, Thermal SPA, meeting rooms, restaurants, shops and wine bar, which distinguish this small Villa, located in an alternative Algarve, only 20 Kilometres away from the finest beaches

Place of leisure and relaxation, Villa Termal das Caldas de Monchique offers all year round, a variety of well being programs, thermal treatments and Golf & SPA programmes. The nature and the hills' clean air make of Caldas de Monchique the ideal stage for outdoor programmes such as long walks, hiking or bike rides (ATB).










fonte/ source: http://www.monchiquetermas.com/index2.php

sexta-feira, 28 de agosto de 2009

from the holidays III

Aljezur (Portuguese pronunciation: [aɫʒɨˈzuɾ]) is a municipality in Portugal with a total area of 323.5 km² and a total population of 5,322 inhabitants. The word is derived from the Arabic word "Aljuzur" (الجزر), the plural of island.The municipality is composed of 4 parishes, and is located in the District of Faro[1].The municipal holiday is August 29.









Porto Covo is one of the two civil parishes (freguesias) in the municipality of Sines. It is located in the western coast of Portugal, about 170 km from Lisbon and is well known for its beaches. The name "Porto Covo" probably means Port of the covos, where a covo is a kind of fishing nest for capturing lobsters and crabs.









terça-feira, 25 de agosto de 2009

from the holidays II

The Roman Temple of Évora (also referred to as the Templo de Diana, after Diana, ancient Roman goddess of the moon, the hunt, and chastity) is an ancient edifice in the city of Évora, Portugal. The temple is part of the historical centre of the city, classified a World Heritage Site by UNESCO. It is one of the most famous landmarks of Évora and a symbol of Roman presence in Portuguese territory.
Source: wikipedia







segunda-feira, 27 de julho de 2009

from the holidyas I

Azibo's Lagoon Protected Landscape is a protected landscape in Portugal. It is one of the 30 areas which are officially under protection in the country.

source: wikipedia


segunda-feira, 20 de julho de 2009

quarta-feira, 15 de julho de 2009

Como me disse um boa amiga...

Porque "Deus leva os que ama. E só Deus tem os que mais ama". E porque "as lembranças são sorrisos que queremos recordar".

E há-de haver um dia em que acordamos e já não dói, o vazio já está a ser preenchido e começamos de novo a viver, confiantes no futuro.
Por vezes, esse dia custa a chegar... Gostaria de acreditar que esse dia está próximo e que amanhã me sentirei menos só, menos ansiosa e mais feliz.





_